Standard - Meaningful Moment[]
- You: (It's pretty quiet...)
- BF: ... [your name]?
- You: Oh, it's you, [BF name]! What's up?
- BF: I went looking for you cause you weren't in the waiting room, [your name].
- BF: What were you doing?
- You: Hmm, it's kinda hard to answer that...
- You: I guess you could say I was basking in the afterglow of the show.
- You: I can't believe there were so many people here not too long ago.
- BF: I understand how you feel.
- BF: It all feels like it was just a dream.
- You: Is that how it felt to you, too, [BF name]?
- BF: Yeah, I mean, I said things to you that I wouldn't usually say, [your name].
- You: Yeah, you don't talk in an overly dramatic fashion like that, but that's what's cool about plays.
- You: (It's a little embarrassing thinking about it now.)
- BF: But maybe I should start talking more passionately like Romeo.
- You: Why's that?
- BF: I don't want to regret not getting my feelings across.
- BF: I really like you, [your name].
- You: Y-you're starting now?!
- BF: I am. I don't want to waste this perfect opportunity.
Friendly - Training Results[]
- Bf: We gave it our all... and it was a big success!
- You: Yeah, everyone in the audience really seemed to enjoy themselves.
- Bf: It's all thanks to Ryu. I'm gonna have to thank him again the next time I see him.
- You: Huhu, I suppose it was cause of your secret training?
- Bf: Oof... you wouldn't have known if Ryu didn't let it slip out!
- You: Did you want to keep it a secret?
- Bf: Yeah... I mean, it's kinda lame...
- You: Wha? It's not lame at all! You looked really cool when you were practicing, [bf name].
- Bf: Thanks! It's a little embarrassing when you say it like that.
- Bf: ... Wait, you watched the whole thing?
- You: Ahh.
- Bf: Seriously...? That's super embarrassing...!
- You: S-sorry. But you were really great!
- Bf: Really? ... Okay, I'll repeat it one more time, so let me know what you think.
- You: Hm...?
- Bf: ...There's no reason to go on without you by my side...
- You: ...! W-what's gotten into you...?!
- Bf: Hm? It was my line from the play... Did I mess it up?
- You: Right, I knew that!
- You: (I misunderstood cause [bf name] said it so seriously. I'm so embarrassed now!)
Tsundere - Hidden in the Lines[]
- You: O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?
- BF: ...the play is over. What exactly are you doing?
- You: Oof, [bf name]! How long were you standing there...?!
- BF: I just got here. Why were you reciting a line from the play?
- You: It just came out as I was thinking about what happened today...
- BF: Ah, so that's what happened.
- You: A-anyway! Thanks for being there with me the whole way.
- BF: ...Don't really need to be thanked. It was actually pretty fun.
- You: Really?
- BF: Well, I suppose it might be a little weird to say fun after doing a tragic play.
- You: Yeah, I suppose you're right.
- You: But I got a chance to hear you say a bunch of things you usually wouldn't say, [bf name]...
- You: Yeah, it was a bit tragic, but I still enjoyed it.
- BF: ...I see.
- You: (Is he... blushing?)
- BF: You weren't half bad yourself, [your name].
- You: Hm?
- BF: Taking a snippet from my lines, it's all because I have told you my feelings, [your name].
- You: Which part was that again?
- BF: Who knows.
Mysterious - Intensifying Feelings[]
- You: There were so many people here just a minute ago. Now, it's pretty quiet.
- Bf: Yeah, but if you listen carefully, you can still hear people talking.
- You: Hm? It sounds like it's coming from behind the stage.
- You: (I guess everyone is proud of how well they did.)
- Bf: All of this all makes me remember the night scene that we did.
- You: Umm... the one where Romeo and Juliet first met?
- Bf: The two of them gaze upon each other... after meeting behind an eventful party hall.
- You: You're still takling about the play... right?
- You: (I'm pretty sure he's talking about the play.)
- You: (But it's hard not to misunderstand given what he's saying...)
- Bf: Huhuhu, I'm not talking about the play.
- Bf: I don't have to get in character to let you know how much I care for you, [your name].
- Bf: ... I think I like you even more because of the play we did.
- You: Is that so...
- You: (It feels like we're still on stage with the way he's talking.)
- Bf: Do you have anything to say, [your name]?
- You: Hm? Ah, I feel the same way about you, too, [bf name].
- You: (It feels weird how I played someone else, yet I somehow learned more about myself.)
- Bf: Huhu, that makes me happy.
- Bf: I think the more we do, the more I'll like you, [your name].
Tough - Always Together[]
- Bf: Is that... the ring prop you have there?
- You: Yeah. I was thinking of taking it home as a souvenir.
- Bf: Why don't you try asking everyone?
- Bf: Pretty sure no one is gonna say no.
- You: You think so? Maybe I'll try my luck.
- You: (Still, this is a pretty strange ring...)
- Bf: Think I understand why you want that ring.
- You: Hm?
- Bf: You can go the person you love with the snap of a finger, right?
- You: Yeah, that's how Belle was able to return to the Beast.
- Bf: Having the ring means no matter how far you go, I'd be able to protect you.
- You: (So that's what he was thinking about...)
- You: But I'm okay even without the ring.
- Bf: Hm? And why's that?
- You: Cause you'll always be with me, right?
- Bf: ...!
- Bf: ... I see. Yeah, you're definitely right about that.
- You: Right?
- You: (It's a little embarrassing after having said it.)
- Bf: Indeed. Let me protect you now and always.
Cute - Together Until Dawn[]
- Bf: I'm completely exhausted...
- You: Great work, [bf name].
- Bf: I'm seriously tired~. I can't move an inch.
- You: You can't move...?
- You: It's not like we can stay here all day.
- Bf: Yeah, I know that. But it's fine staying here a little while longer, right?
- You: Okay... just for a little while longer.
- Bf: Huhuhu, awesome~! Thanks!
- Bf: Oh, yeah, let me borrow your lap, [your name]!
- You: Eh...?
- Bf: There's nothing wrong with getting rewarded for today, right?
- You: ...Fine. You can put your head down on my lap.
- Bf: Your lap feels terrific, [your name].
- Bf: ...I feel like I can understand what Juliet meant now.
- You: Are you talking about the thousand times goodnight line?
- Bf: Yeah, that's the one. It's really tough being separated from the one you love.
- You: That's true...
- You: Then why don't we stay here a bit longer?
- You: (Pus, I still wanna be alone with [bf name]...)
- Bf: Sounds good to me!
Relaxed - Reason For Liking You[]
- Bf: Good job today~.
- You: The part you played was perfect for you.
- Bf: Really? I'm really glad you think so~.
- Bf: You looked pretty cute in your outfit~.
- You: Thanks...
- You: (Why do I feel so embarrassed? I heard much more embarrassing things during the play.)
- You: (Is it cause he's not reciting lines?)
- Bf: [your name]?
- You: Ah, sorry. I was thinking about the play.
- You: Plays are pretty fun. You transform into someone else once you get into the role.
- You: You were pretty different from how you normally are.
- You: I mean that in a good way, of course.
- Bf: Huhu, thank you.
- Bf: But I can't say the same for you.
- You: Hm?
- You: (Does that mean my acting wasn't all that good?)
- Bf: The character you played matched you perfectly because you're kind and caring already.
- You: ... Am I?
- Bf: Yup. That's why I think my character fell in love with yours.
- Bf: I can definitely relate to that.
Vain - Most Important[]
- You: Oh... you were here.
- Bf: Is there something that's on your mind?
- You: Not at all! I couldn't be happier!
- You: But looking at everything here, I was thinking about what if.
- Bf: Hm? Ah, you're talking about the letter?
- You: Yeah.
- You: I can only imagine Romeo would've had a happy ending had he gotten the letter.
- Bf: That's probably true.
- Bf: If the relations between their families remained the same, I'm not sure it would've mattered.
- You: Yeah, you're probably right...
- You: (I suppose the hostile relationship between the families is what made it impossible to begin with.)
- You: Nothing good comes from fighting. It's sad not being able to be with the one you love.
- Bf: Yeah, that's true.
- Bf: Both families would've been happy had they realized they would've lost something precious.
- Bf: Like us.
- You: Hm?
- Bf: We both know what's important, right?
- You: Right...
- Bf: Judging from your face, it seems you don't fully understand.
- Bf: That's fine. It only means I need to make you understand.
- Bf: I'll keep telling you how I feel until you do understand. I hope you're ready.
- You: Sure...
|